Prevod od "као сан" do Brazilski PT

Prevodi:

como um sonho

Kako koristiti "као сан" u rečenicama:

Ох, Роберто, то звучи такође као сан, као диван сан.
Oh, Roberto, é como um sonho, como um sonho maravilhoso.
Оно што се десило након тога, по Луисовој причи, било је као сан.
O que aconteceu em seguida, Lewis disse que foi como em um sonho.
Док се ујутру пробудите, сва сећања која смо обележили ће нестати, као сан после буђења.
Quando acordar pela manhã, todas as memórias atingidas terão definhado e desaparecido, como se acordasse de um sonho.
Ово је као сан, уштини ме.
Só pode ser um sonho! Me belisca.
Видим поново, као сан пливача који се дави, све чудне призоре које сам икада водео.
Volto a ver, como no sonho de um nadador que se afoga, todas as coisas estranhas que já vi.
Ово је као сан. Као Србину, жао ми је Албанаца.
Eles são ainda mais decepcionado do que nós.
Али ово таблета-познат као сан Звезди-такође говори причу о фараона који је дошао 1.000 година латер-- Кинг Тутмос ИВ.
Poderiam ter sido, como os teóricos dos Antigos Astronautas sugerem, naves alienígenas enviadas para monitorar esse ponto de nossa história?
Па ипак, ово - да обезбеди ово за вас - је као сан за мене.
E, no entanto, isto... proporcionar isso para você... é como um sonho para mim.
Не, ово је много боље... Нема стреса, без притиска, не ништа. То је као сан.
Não houve muita conversa, foi mais linguagem corporal, que é minha língua nativa.
У поређењу, А.Ј. Изгледа као сан.
Em comparação, A.J. parece um sonho.
Вероватно говори о животу као сан, ја никада нисам доживео да.
A parte em que ele fala sobre a vida ser um sonho, nunca vivenciei aquilo.
Овај свет је као сан у којем можемо обоје живети.
Este domínio é como um sonho. Onde nós dois possamos residir.
0.54082989692688s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?